Buscar

Comparar Traduções

Sofonias 1:17

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E angustiarei os homens, que andarão como cegos, porque pecaram contra o SENHOR; e o seu sangue se derramará como pó, e a sua carne será como esterco."
29 palavras
154 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Trarei angústia sobre os homens, e eles andarão como cegos, porque pecaram contra o SENHOR; e o sangue deles se derramará como pó, e a sua carne será atirada como esterco."
33 palavras
176 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E angustiarei os homens, e eles andarão como cegos, porque pecaram contra o SENHOR; e o seu sangue se derramará como pó, e a sua carne, como esterco."
29 palavras
152 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Afligirei os homens, e eles andarão como cegos, porque pecaram contra o SENHOR; seu sangue se derramará como pó, e sua carne, como esterco."
25 palavras
142 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E angustiarei os homens, e eles andarão como cegos, porque pecaram contra o Senhor; e o seu sangue se derramará como pó, e a sua carne como esterco."
29 palavras
151 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Então afligirei sobremaneira a humanidade, e os homens vaguearão sem nada enxergar, porque pecaram contra o SENHOR; seu sangue se derramará como pó, e suas entranhas como esterco."
30 palavras
183 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E trarei angústia sobre os homens, que andarão como homens cegos, porque pecaram contra o Senhor; e o seu sangue se derramará como pó, e a sua carne como esterco."
32 palavras
166 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Trarei angústia sobre as pessoas, e elas andarão como se estivessem cegas, porque pecaram contra o SENHOR. O sangue dessas pessoas será derramado como pó, e a sua carne será espalhada como esterco."
35 palavras
202 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Eu farei com que os homens fiquem tão indefesos como um cego que procura achar o seu caminho, porque eles pecaram contra o SENHOR. Por causa disso, o sangue deles será derramado no pó, e seus corpos apodrecerão no solo."
42 palavras
223 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O SENHOR diz: — Farei cair tantas desgraças sobre as pessoas, que elas andarão de um lado para outro como se estivessem cegas. Essa gente pecou contra mim, e por isso o seu sangue será derramado como água, e os seus corpos serão jogados fora como lixo."
49 palavras
259 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Trarei aflição aos homens; andarão como se fossem cegos, porque pecaram contra o SENHOR. O sangue deles será derramado como poeira, e suas entranhas como lixo."
28 palavras
163 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Porque pecaram contra o SENHOR, eu os farei tatear no escuro como cegos. Seu sangue será derramado no pó, e seus corpos apodrecerão sobre a terra.”"
27 palavras
155 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Trarei angústia sobre os homens, e eles andarão como cegos, porque pecaram contra Jeová; o sangue deles será derramado como pó, e a sua carne, como esterco."
29 palavras
161 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução