Buscar

Comparar Traduções

Tito 2:15

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Fala disto, e exorta e repreende com toda a autoridade. Ninguém te despreze."
14 palavras
77 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Dize estas coisas; exorta e repreende também com toda a autoridade. Ninguém te despreze."
16 palavras
90 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Fala disto, e exorta, e repreende com toda a autoridade. Ninguém te despreze."
14 palavras
78 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Fala essas coisas, exorta e repreende com toda autoridade. Ninguém te menospreze."
13 palavras
82 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Fala estas coisas, exorta e repreende com toda autoridade. Ninguém te despreze."
13 palavras
80 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Prega essas instruções, encoraja e repreende com toda a autoridade. Ninguém te menospreze!"
15 palavras
93 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Fala destas coisas, e exorta, e repreende com toda a autoridade. Ninguém te despreze."
15 palavras
86 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Ensine estas coisas. Também exorte e repreenda com toda a autoridade. Que ninguém despreze você."
17 palavras
99 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Você deve ensinar essas coisas e estimular o seu povo a fazê-las, corrigindo-o quando for necessário, com toda a autoridade. Não permita que ninguém pense que o que você diz não tem importância."
39 palavras
202 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ensine essas coisas e use toda a sua autoridade para animar e também para repreender os seus ouvintes. E que ninguém despreze você!"
25 palavras
134 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"É isso que você deve ensinar, exortando-os e repreendendo-os com toda a autoridade. Ninguém o despreze."
16 palavras
106 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Ensine essas coisas e encoraje os irmãos a praticá-las. Corrija-os com autoridade. Não deixe que ignorem o que você diz."
23 palavras
124 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Fala essas coisas, exorta e repreende com toda a autoridade. Ninguém te despreze."
14 palavras
82 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução