Buscar

Comparar Traduções

Zacarias 11:10

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E tomei a minha vara Graça, e a quebrei, para desfazer a minha aliança, que tinha estabelecido com todos estes povos."
23 palavras
119 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Tomei a vara chamada Graça e a quebrei, para anular a minha aliança, que eu fizera com todos os povos."
22 palavras
104 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E tomei a minha vara Suavidade e a quebrei, para desfazer o meu concerto, que tinha estabelecido com todos estes povos."
21 palavras
119 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Tomei a minha vara Graça e a quebrei, para desfazer a aliança firmada com todos os povos."
19 palavras
91 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E tomei a minha vara Graça, e a quebrei, para desfazer o meu pacto, que tinha estabelecido com todos os povos."
22 palavras
111 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Em seguida tomei o meu cajado chamado Graça e o quebrei, a fim de desfazer a Aliança estabelecida com todos os seres humanos."
25 palavras
127 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E tomei a minha vara, Beleza, e a cortei em pedaços, para quebrar o meu pacto, que tinha feito com todo o povo."
24 palavras
112 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Peguei o cajado chamado Graça e o quebrei, para anular a minha aliança, que eu havia feito com todos os povos."
23 palavras
112 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Peguei a minha vara “Graça” e quebrei-a ao meio, mostrando que eu tinha desfeito a minha aliança que tinha feito com todas as nações."
27 palavras
141 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Depois, peguei o bastão chamado “Bondade” e o quebrei como sinal de que Deus tinha quebrado a aliança que havia feito com todos os povos."
27 palavras
143 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Então peguei a vara chamada Favor e a quebrei, cancelando a aliança que tinha feito com todas as nações."
22 palavras
108 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Em seguida, peguei a vara chamada Favor e a quebrei ao meio, para mostrar que havia cancelado a aliança que tinha feito com todas as nações."
28 palavras
143 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Tomei a minha vara Formosura e a fiz em pedaços, para destruir a minha aliança que tinha feito com todos os povos."
24 palavras
116 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução