Comparar Traduções
Zacarias 5:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E eu disse: Que é isto? E ele disse: Isto é um efa que sai. Disse ainda: Este é o aspecto deles em toda a terra."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Eu perguntei: que é isto? Ele me respondeu: É um efa que sai. Disse ainda: Isto é a iniquidade em toda a terra."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E eu disse: Que é isto? E ele disse: Isso é um efa que sai. Mais disse: Esta é a semelhança deles em toda a terra."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Eu perguntei: Que é isto? Ele respondeu: É um cesto. E prosseguiu: É a maldade de toda a nação."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Eu perguntei: Que é isto? Respondeu ele: Isto é uma efa que sai. E disse mais: Esta é a iniqüidade em toda a terra."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Então indaguei sobre o que era aquilo, e ele me esclareceu: “Ora, é um efa, um cesto de medir!” E acrescentou: “E ele representa o conteúdo do pecado de toda a terra!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"E eu disse: O que é isto? E ele disse: Isto é um efa que sai. Ele disse ainda: Este é o seu aspecto em toda a terra."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Eu perguntei: — O que é isto? Ele me respondeu: — É um cesto que serve para medir. E acrescentou: — Isto é a iniquidade em toda a terra."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“O que é aquilo?”, eu perguntei. Ele respondeu: “É um grande cesto com o pecado que se espalhou por toda a terra”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"— O que é isto? — eu perguntei. Ele respondeu: — É uma cesta, e ela representa os pecados do povo deste país."
NVI
Nova Versão Internacional
"Perguntei o que era aquilo, e ele me respondeu: “É uma vasilha ”. E disse mais: “Aí está o pecado de todo o povo desta terra”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“O que é?”, perguntei. Ele respondeu: “É um cesto para medir cereais e está cheio do pecado de todos que habitam a terra”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Eu perguntei: Que é isso? Ele disse: É um efa que sai. Disse ele mais: Esta é a sua semelhança em toda a terra."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução