Comparar Traduções
Zacarias 9:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Ainda quanto a ti, por causa do sangue da tua aliança, libertei os teus presos da cova em que não havia água."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Quanto a ti, Sião, por causa do sangue da tua aliança, tirei os teus cativos da cova em que não havia água."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Ainda quanto a ti, por causa do sangue do teu concerto, tirei os teus presos da cova em que não havia água."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Quanto a ti, libertei os teus presos da cova sem água, por causa do sangue da tua aliança."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Ainda quanto a ti, por causa do sangue do teu pacto, libertei os teus presos da cova em que não havia água."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Quanto a ti, por causa do sangue da minha Aliança contigo, haverei de libertar os teus cativos de um poço sem água."
KJF
King James Fiel (1611)
"E também quanto a ti, por causa do sangue do teu pacto, libertei os teus prisioneiros do buraco, onde não há água."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Quanto a você, Sião, por causa do sangue da minha aliança com você, tirei os seus cativos da cova em que não havia água."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Eu libertarei os seus prisioneiros de um poço seco, por causa da minha aliança que fiz com vocês, selada com sangue."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O SENHOR Deus diz: “Moradores de Jerusalém, eu fiz uma aliança com vocês, que foi selada com sangue. Por isso, vou tirar o seu povo do cativeiro, daquele poço sem água."
NVI
Nova Versão Internacional
"Quanto a você, por causa do sangue da minha aliança com você, libertarei os seus prisioneiros de um poço sem água."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Por causa da aliança que fiz com vocês, aliança selada com sangue, livrarei seus prisioneiros da morte em um poço sem água."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Quanto a ti, por causa do sangue da tua aliança, tenho feito aos teus presos sair da cova em que não há água."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução