Comparar Traduções
Zacarias 9:12
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Voltai à fortaleza, ó presos de esperança; também hoje vos anuncio que vos restaurarei em dobro."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Voltai à fortaleza, ó presos de esperança; também, hoje, vos anuncio que tudo vos restituirei em dobro."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Voltai à fortaleza, ó presos de esperança; também hoje vos anuncio que vos recompensarei em dobro."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Voltai à fortaleza, presos com esperança; hoje também anuncio que te recompensarei em dobro."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Voltai à fortaleza, ó presos de esperança; também hoje anuncio que te recompensarei em dobro."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Retornai à fortaleza, presos com esperança; hoje também anuncio que te recompensarei em dobro."
KJF
King James Fiel (1611)
"Voltai à fortaleza, ó prisioneiros da esperança; hoje declaro que vos darei em dobro."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Voltem para a fortaleza, ó prisioneiros da esperança! Também hoje anuncio que lhes restituirei tudo em dobro."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Voltem para a fortaleza, vocês que são prisioneiros. Aqui há esperança; pois hoje eu prometo dar duas vezes mais bênçãos do que as tristezas que vocês passaram!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Prisioneiros, voltem para a sua fortaleza; voltem todos os que ainda têm esperança. Pois vou lhes dar duas vezes mais bênçãos do que os castigos que vocês receberam."
NVI
Nova Versão Internacional
"Voltem à sua fortaleza, ó prisioneiros da esperança; pois hoje mesmo anuncio que restaurarei tudo em dobro para vocês."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Voltem para a fortaleza, todos vocês prisioneiros que ainda têm esperança! Hoje mesmo proclamo que lhes darei o dobro do que perderam."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Voltai para o lugar forte, ó presos da esperança; também hoje anuncio que te pagarei em dobro."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução