Comparar Traduções
1 Coríntios 1:25
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porque a loucura de Deus é mais sábia do que os homens; e a fraqueza de Deus é mais forte do que os homens."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Porque a loucura de Deus é mais sábia do que os homens; e a fraqueza de Deus é mais forte do que os homens."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porque a loucura de Deus é mais sábia do que os homens; e a fraqueza de Deus é mais forte do que os homens."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Porque o absurdo de Deus é mais lógico que os homens, e a fraqueza de Deus é mais forte que os homens."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Porque a loucura de Deus é mais sábia que os homens; e a fraqueza de Deus é mais forte que os homens."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Porquanto a insensatez de Deus é mais sábia que a sabedoria dos seres humanos, e a fraqueza de Deus é mais forte que todo o poder dos homens."
KJF
King James Fiel (1611)
"Porque a loucura de Deus é mais sábia do que os homens; e a fraqueza de Deus é mais forte do que os homens."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Porque a loucura de Deus é mais sábia do que a sabedoria humana, e a fraqueza de Deus é mais forte do que a força humana."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Esse plano de Deus, chamado de “loucura”, é bem mais sábio do que o plano mais sábio do homem mais sábio, e a fraqueza de Deus é muito mais forte do que a força do homem."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Pois aquilo que parece ser a loucura de Deus é mais sábio do que a sabedoria humana, e aquilo que parece ser a fraqueza de Deus é mais forte do que a força humana."
NVI
Nova Versão Internacional
"Porque a loucura de Deus é mais sábia que a sabedoria humana, e a fraqueza de Deus é mais forte que a força do homem."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Pois a “loucura” de Deus é mais sábia que a sabedoria humana, e a “fraqueza” de Deus é mais forte que a força humana."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Pois a estultícia de Deus é mais sábia que os homens, e a fraqueza de Deus é mais forte que os homens."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução