Comparar Traduções
1 Coríntios 10:22
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Ou irritaremos o Senhor? Somos nós mais fortes do que ele?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Ou provocaremos zelos no Senhor? Somos, acaso, mais fortes do que ele?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Ou irritaremos o Senhor? Somos nós mais fortes do que ele?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Ou será que estamos provocando os ciúmes do Senhor? Por acaso somos mais fortes do que ele?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Ou provocaremos a zelos o Senhor? Somos, porventura, mais fortes do que ele?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ou desejamos provocar os ciúmes do Senhor? Porventura somos mais fortes do que Ele?"
KJF
King James Fiel (1611)
"Provocaremos o ciúme do Senhor? Somos mais fortes do que ele?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Ou provocaremos ciúmes no Senhor? Somos, por acaso, mais fortes do que ele?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Vocês estão provocando o Senhor a irar-se contra vocês? Será que vocês são mais fortes do que ele?"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ou será que queremos provocar o Senhor, fazendo com que ele fique com ciúmes? Por acaso vocês pensam que somos mais fortes do que ele?"
NVI
Nova Versão Internacional
"Porventura provocaremos o ciúme do Senhor? Somos mais fortes do que ele?"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Acaso nos atreveremos a despertar o ciúme do Senhor? Somos mais fortes que ele?"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Queremos, porventura, provocar a zelos o Senhor? Acaso, somos mais fortes do que ele?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução