Comparar Traduções
1 Coríntios 14:18
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Dou graças ao meu Deus, porque falo mais línguas do que vós todos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Dou graças a Deus, porque falo em outras línguas mais do que todos vós."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Dou graças ao meu Deus, porque falo mais línguas do que vós todos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Dou graças a Deus, porque falo em línguas mais que todos vós."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Dou graças a Deus, que falo em línguas mais do que vós todos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Dou graças a Deus por falar em línguas mais do que todos vós."
KJF
King James Fiel (1611)
"Eu agradeço ao meu Deus, que falo mais línguas do que vós todos;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Dou graças a Deus, porque falo em línguas mais do que todos vocês."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Dou graças a Deus porque falo em línguas mais do que vocês todos."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Eu agradeço a Deus porque falo em línguas estranhas muito mais do que vocês."
NVI
Nova Versão Internacional
"Dou graças a Deus por falar em línguas mais do que todos vocês."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Dou graças a Deus porque falo em línguas mais que qualquer um de vocês."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Dou graças a Deus que falo em línguas mais que todos vós;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução