Comparar Traduções
1 Coríntios 15:26
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Ora, o último inimigo que há de ser aniquilado é a morte."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"O último inimigo a ser destruído é a morte."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Ora, o último inimigo que há de ser aniquilado é a morte."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E o último inimigo a ser destruído é a morte."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Ora, o último inimigo a ser destruído é a morte."
KJA
King James Atualizada (1999)
"E o último inimigo que será destruído é a Morte."
KJF
King James Fiel (1611)
"O último inimigo que será destruído é a morte."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O último inimigo a ser destruído é a morte."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O último inimigo a ser destruído é a morte."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O último inimigo que será destruído é a morte."
NVI
Nova Versão Internacional
"O último inimigo a ser destruído é a morte."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"E o último inimigo a ser destruído é a morte."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"O último inimigo que será destruído é a morte."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução