Buscar

Comparar Traduções

1 Coríntios 15:52

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Num momento, num abrir e fechar de olhos, ante a última trombeta; porque a trombeta soará, e os mortos ressuscitarão incorruptíveis, e nós seremos transformados."
28 palavras
166 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"num momento, num abrir e fechar de olhos, ao ressoar da última trombeta. A trombeta soará, os mortos ressuscitarão incorruptíveis, e nós seremos transformados."
27 palavras
164 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"num momento, num abrir e fechar de olhos, ante a última trombeta; porque a trombeta soará, e os mortos ressuscitarão incorruptíveis, e nós seremos transformados."
28 palavras
166 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"num momento, num abrir e fechar de olhos, ao som da última trombeta. Porque a trombeta soará, e os mortos ressuscitarão imperecíveis, e nós seremos transformados."
29 palavras
167 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"num momento, num abrir e fechar de olhos, ao som da última trombeta; porque a trombeta soará, e os mortos serão ressuscitados incorruptíveis, e nós seremos transformados."
30 palavras
175 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"num momento, num abrir e fechar de olhos, ao som da última trombeta. Porquanto a trombeta soará, os mortos ressuscitarão incorruptíveis e nós seremos transformados."
28 palavras
169 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"em um momento, em um piscar de olhos, ante a última trombeta; porque a trombeta soará, e os mortos serão ressuscitados incorruptíveis, e nós seremos transformados."
29 palavras
168 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"num momento, num abrir e fechar de olhos, ao ressoar da última trombeta. A trombeta soará, os mortos ressuscitarão incorruptíveis, e nós seremos transformados."
27 palavras
164 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Tudo acontecerá num instante, num piscar de olhos, quando for tocada a última trombeta. Porque virá do céu um toque de trombeta, e todos os que já morreram, de repente ressuscitarão com novos corpos que jamais morrerão, e todos nós seremos transformados."
46 palavras
262 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"num abrir e fechar de olhos, quando tocar a última trombeta. Ela tocará, os mortos serão ressuscitados como seres imortais, e todos nós seremos transformados."
27 palavras
162 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"num momento, num abrir e fechar de olhos, ao som da última trombeta. Pois a trombeta soará, os mortos ressuscitarão incorruptíveis e nós seremos transformados."
28 palavras
164 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Acontecerá num instante, num piscar de olhos, ao som da última trombeta. Pois, quando a última trombeta soar, aqueles que morreram ressuscitarão a fim de viver para sempre. E nós que estivermos vivos também seremos transformados."
39 palavras
235 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"num momento, num abrir e fechar de olhos, ao som da última trombeta. A trombeta soará, os mortos serão ressuscitados incorruptíveis, e nós seremos mudados."
28 palavras
160 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução