Comparar Traduções
1 Crônicas 1:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E Mizraim gerou aos ludeus e aos anameus e aos leabeus e aos naftueus,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Mizraim gerou a Ludim, a Anamim, a Leabim, a Naftuim,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E Mizraim gerou os ludeus, e os anameus, e os leabeus, e os naftueus,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Mizraim gerou Ludim, Anamim, Leabim, Naftuim,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"De Mizraim descenderam os ludeus, os anameus, os leabeus, os naftueus,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Mizraim deu origem a Ludim, Anamim, Leabim, Naftuim,"
KJF
King James Fiel (1611)
"E Mizraim gerou os ludeus, e os anameus, e os leabeus, e os naftueus,"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Mizraim gerou Ludim, Anamim, Leabim, Naftuim,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Mizraim gerou os luditas, os anamitas, os beabitas, os naftruítas,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Os descendentes de Egito foram os povos de Lídia, Anam, Leabe, Naftu,"
NVI
Nova Versão Internacional
"Mizraim gerou os luditas, os anamitas, os leabitas, os naftuítas,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Mizraim foi o antepassado dos luditas, anamitas, leabitas, naftuítas,"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Mizraim gerou a Ludim, a Ananim, a Leabim, a Naftuim,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução