Comparar Traduções
1 Crônicas 1:14
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E aos jebuseus e aos amorreus e aos girgaseus,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"aos jebuseus, aos amorreus, aos girgaseus,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"e os jebuseus, e os amorreus, e os girgaseus,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"e também os jebuseus, amorreus, girgaseus,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"e dos jebuseus, dos amorreus, dos girgaseus,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"e também os jebuseus, amorreus, girgaseus,"
KJF
King James Fiel (1611)
"e os jebuseus também, e os amorreus, e os girgaseus,"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"e também os jebuseus, os amorreus, os girgaseus,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Canaã também foi o pai dos jebuseus, dos amorreus, dos girgaseus,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Canaã também foi o antepassado dos jebuseus, dos amorreus, dos girgaseus,"
NVI
Nova Versão Internacional
"como também os jebuseus, os amorreus, os girgaseus,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"jebuseus, amorreus, girgaseus,"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"aos jebuseus, aos amorreus, aos girgaseus,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução