Comparar Traduções
1 Crônicas 14:4
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E estes são os nomes dos filhos que teve em Jerusalém: Samua, Sobabe, Natã, Salomão,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"São estes os nomes dos filhos que teve em Jerusalém: Samua, Sobabe, Natã, Salomão,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E estes são os nomes dos filhos que tinha em Jerusalém: Samua, e Sobabe, Natã, e Salomão,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Estes são os nomes dos filhos que lhe nasceram em Jerusalém: Samua, Sobabe, Natã, Salomão,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Estes, pois, são os nomes dos filhos que lhe nasceram em Jerusalém: Samua, Sobabe, Natã, Salomão,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Esta é a lista dos nomes dos filhos que lhe nasceram em Jerusalém: Samua, Sobabe, Natã, Salomão,"
KJF
King James Fiel (1611)
"Ora estes são os nomes dos seus filhos, os quais ele teve em Jerusalém: Samua, e Sobabe, Natã, e Salomão,"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"São estes os nomes dos filhos de Davi que nasceram em Jerusalém: Samua, Sobabe, Natã, Salomão,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Estes são os nomes dos filhos de Davi que nasceram em Jerusalém: Samua, Sobabe, Natã, Salomão,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"São estes os nomes dos seus filhos que nasceram em Jerusalém: Samua, Sobabe, Natã, Salomão,"
NVI
Nova Versão Internacional
"Estes são os nomes dos que lhe nasceram ali: Samua, Sobabe, Natã, Salomão,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Estes são os nomes dos filhos de Davi que nasceram em Jerusalém: Samua, Sobabe, Natã, Salomão,"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Estes são os nomes dos filhos que lhe nasceram em Jerusalém: Samua, Sobabe, Natã e Salomão;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução