Buscar

Comparar Traduções

1 Crônicas 17:20

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"SENHOR, ninguém há como tu, e não há Deus fora de ti, segundo tudo quanto ouvimos com os nossos ouvidos."
22 palavras
108 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"SENHOR, ninguém há semelhante a ti, e não há outro Deus além de ti, segundo tudo o que nós mesmos temos ouvido."
26 palavras
117 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"SENHOR, ninguém há como tu, e não há Deus além de ti, conforme tudo quanto ouvimos com os nossos ouvidos."
23 palavras
110 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ó SENHOR, não há ninguém semelhante a ti, e não há Deus além de ti, segundo tudo quanto ouvimos com os nossos ouvidos."
26 palavras
125 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"O Senhor, ninguém há semelhante a ti, e não há Deus fora de ti, segundo tudo quanto ouvimos com os nossos ouvidos."
24 palavras
118 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Não existe nenhum ser como tu, ó SENHOR, tampouco há outro Deus além de ti, segundo tudo quanto temos testemunhado."
21 palavras
119 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ó Senhor, pois não há nenhum como tu, nem há qualquer Deus ao teu lado, segundo tudo o que temos ouvido com os nossos ouvidos."
25 palavras
130 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"— SENHOR, não há ninguém semelhante a ti, e não há outro Deus além de ti, segundo tudo o que nós mesmos temos ouvido."
28 palavras
126 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Não há ninguém como o Senhor, não existe outro Deus além do Senhor. Na verdade, nunca ouvimos falar de algum outro deus como o Senhor!"
29 palavras
142 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ó SENHOR, não há ninguém igual a ti; nós sempre soubemos que só tu és Deus."
18 palavras
82 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Não há ninguém como tu, ó SENHOR, nem há outro Deus além de ti, conforme tudo o que sabemos."
21 palavras
101 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Ó SENHOR, não há ninguém igual a ti! Jamais ouvimos falar de outro Deus como tu!"
17 palavras
87 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Jeová, ninguém há semelhante a ti, nem há outro Deus fora de ti, segundo tudo o que temos ouvido com os nossos ouvidos."
24 palavras
123 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução