Comparar Traduções
1 Crônicas 18:15
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E Joabe, filho de Zeruia, comandava o exército; Jeosafá, filho de Ailude, era cronista."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Joabe, filho de Zeruia, era comandante do exército; Josafá, filho de Ailude, era cronista."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E Joabe, filho de Zeruia, tinha cargo do exército; e Josafá, filho de Ailude, era chanceler."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Joabe, filho de Zeruia, era comandante do exército; Josafá, filho de Ailude, era cronista;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Joabe, filho de Zeruia, tinha o cargo do exército; Jeosafá, filho de Ailude, era cronista;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Joabe, filho de Zeruia, era comandante do exército; Josafá, filho de Ailude, era cronista, o arquivista real;"
KJF
King James Fiel (1611)
"E Joabe, o filho de Zeruia, estava sobre o exército; e Josafá, o filho de Ailude, cronista;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Joabe, filho de Zeruia, era comandante do exército; Josafá, filho de Ailude, era cronista."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Joabe, filho de Zeruia, era o comandante do exército; Josafá, filho de Ailude, era quem escrevia a história do povo;"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Joabe, irmão de Abisai, era o comandante do exército. Josafá, filho de Ailude, era conselheiro do rei."
NVI
Nova Versão Internacional
"Joabe, filho de Zeruia, era comandante do exército; Josafá, filho de Ailude, era o arquivista real;"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Joabe, filho de Zeruia, era comandante de seu exército. Josafá, filho de Ailude, era o historiador do reino."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Joabe, filho de Zeruia, comandava o exército; Josafá, filho de Ailude, era cronista;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução