Comparar Traduções
1 Crônicas 27:30
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E sobre os camelos, Obil, o ismaelita; e sobre as jumentas, Jedias, o meronotita."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Sobre os camelos, Obil, o ismaelita; sobre as jumentas, Jedias, o meronotita."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"e sobre os camelos, Obil, o ismaelita; e sobre as jumentas, Jedias, o meronotita;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Obil, o ismaelita, era encarregado dos camelos; e Jedias, o meronotita, das jumentas."
JFAA
Almeida Atualizada *
"sobre os camelos, Obil, o ismaelita; sobre as jumentas, Jedeías, o meronotita;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Obil, o ismaelita, era encarregado dos camelos; e Jedias, da cidade de Meronote, estava encarregado dos jumentos."
KJF
King James Fiel (1611)
"sobre os camelos também estava Obil, o ismaelita; e sobre os jumentos estava Jedias, o meronotita;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Obil, o ismaelita, cuidava dos camelos; Jedias, o meronotita, cuidava das jumentas."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Obil, do território de Ismael, era o encarregado dos camelos. Jedias, de Meronote, era o encarregado dos jumentos."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"[25-31] Esta é a lista dos que cuidavam das propriedades do rei: Depósitos do rei: Azmavete, filho de Adiel. Depósitos nos campos, nas cidades, nos povoados e nas fortalezas: Jônatas, filho de Uzias. Trabalhadores do campo: Ezri, filho de Quelube. Plantações de uvas: Simei, da cidade de Ramá. Depósitos de vinho: Zabdi, da cidade de Sefã. Plantações de oliveiras e de figueiras que havia nas planícies de Judá: Baal-Hanã, de Gedera. Depósitos de azeite: Joás. Gado que pastava na planície de Sarom: Sitrai, da cidade de Sarom. Gado que pastava nos vales: Safate, filho de Adlai. Camelos: Obil, que era ismaelita. Jumentas: Jedias, da cidade de Meronote. Ovelhas e cabras: Jaziz, que era de uma tribo hagarita."
NVI
Nova Versão Internacional
"O ismaelita Obil estava encarregado dos camelos. Jedias, de Meronote, estava encarregado dos jumentos."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Obil, o ismaelita, era encarregado dos camelos. Jedias, de Meronote, era encarregado dos jumentos."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"sobre os camelos, Obil, ismaelita; sobre os jumentos, Jedias, meronotita;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução