Buscar

Comparar Traduções

1 Crônicas 28:4

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E o SENHOR Deus de Israel escolheu-me de toda a casa de meu pai, para que eternamente fosse rei sobre Israel; porque a Judá escolheu por soberano, e a casa de meu pai na casa de Judá; e entre os filhos de meu pai se agradou de mim para me fazer reinar sobre todo o Israel."
56 palavras
274 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"O SENHOR, Deus de Israel, me escolheu de toda a casa de meu pai, para que eternamente fosse eu rei sobre Israel; porque a Judá escolheu por príncipe e a casa de meu pai, na casa de Judá; e entre os filhos de meu pai se agradou de mim, para me fazer rei sobre todo o Israel."
58 palavras
276 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E o SENHOR, Deus de Israel, escolheu-me de toda a casa de meu pai, para que eternamente fosse rei sobre Israel; porque a Judá escolheu por príncipe, e a casa de meu pai, na casa de Judá; e entre os filhos de meu pai se agradou de mim para me fazer rei sobre todo o Israel."
57 palavras
275 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Mas o SENHOR Deus de Israel escolheu-me, dentre toda a família de meu pai, para ser rei sobre Israel para sempre. Porque escolheu Judá por príncipe; e da tribo de Judá, a família de meu pai; e entre os filhos de meu pai se agradou de mim para tornar-me rei sobre todo o Israel."
57 palavras
282 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Todavia o Senhor Deus de Israel escolheu-me de toda a casa de meu pai, para ser rei sobre Israel para sempre; porque a Judá escolheu por príncipe, e na casa de Judá a casa de meu pai, e entre os filhos de meu pai se agradou de mim para me fazer rei sobre todo o Israel."
57 palavras
272 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Contudo, Yahweh, o Deus de Israel, escolheu-me, dentre toda a casa de meu pai, para ser rei em Israel por toda a eternidade. Porquanto escolheu Judá por príncipe; e da tribo de Judá escolheu minha família, e entre os filhos de meu pai foi da sua vontade fazer-me rei sobre todo o povo de Israel."
57 palavras
299 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Todavia, o Senhor Deus de Israel me escolheu diante de toda a casa do meu pai para ser rei sobre Israel para sempre; porque ele tem escolhido Judá para ser o soberano; e da casa de meu pai; e dentre os filhos de meu pai agradou-se de mim para me fazer rei sobre todo o Israel;"
56 palavras
277 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"O SENHOR, Deus de Israel, me escolheu de toda a casa de meu pai, para que eu fosse rei sobre Israel para sempre. Porque ele escolheu Judá por príncipe e, da casa de Judá, escolheu a casa de meu pai. E entre os filhos de meu pai se agradou de mim, para me fazer rei sobre todo o Israel."
60 palavras
288 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Apesar disso, o SENHOR, o Deus de Israel, me escolheu dentre todos da família de meu pai para ser o rei em Israel, para sempre. Ele escolheu a tribo de Judá, e dentre as famílias de Judá escolheu a família de meu pai; e dentre os filhos de meu pai, o SENHOR se agradou de mim e me fez rei sobre todo o Israel."
67 palavras
317 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O SENHOR, o Deus de Israel, escolheu a mim e aos meus descendentes a fim de governarmos o povo de Israel para sempre. Pois ele escolheu a tribo de Judá para que dela saíssem os reis; da tribo de Judá ele preferiu a família do meu pai; e entre os filhos do meu pai ele me escolheu para me fazer rei de todo o povo de Israel."
69 palavras
327 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“No entanto, o SENHOR, o Deus de Israel, escolheu-me entre toda a minha família para ser rei em Israel, para sempre. Ele escolheu Judá como líder, e da tribo de Judá escolheu minha família, e entre os filhos de meu pai ele quis fazer-me rei de todo o Israel."
52 palavras
265 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Contudo, o SENHOR, o Deus de Israel, me escolheu dentre toda a família de meu pai para ser rei em Israel, para sempre. Escolheu a tribo de Judá para governar e, dentre as famílias de Judá, escolheu a de meu pai. Dentre os filhos de meu pai, agradou-se de me fazer rei sobre todo o Israel."
58 palavras
295 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Todavia, Jeová, Deus de Israel, me escolheu de toda a casa de meu pai para ser eu rei sobre Israel para sempre, porque a Judá escolheu por príncipe; na casa de Judá, escolheu a casa de meu pai e, entre os filhos de meu pai, agradou-se de mim para me fazer rei sobre todo o Israel;"
57 palavras
284 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução