Buscar

Comparar Traduções

1 Crônicas 29:18

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"SENHOR Deus de Abraão, Isaque, e Israel, nossos pais, conserva isto para sempre no intento dos pensamentos do coração de teu povo; e encaminha o seu coração para ti."
32 palavras
170 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"SENHOR, Deus de nossos pais Abraão, Isaque e Israel, conserva para sempre no coração do teu povo estas disposições e pensamentos, inclina-lhe o coração para contigo;"
30 palavras
172 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"SENHOR, Deus de nossos pais Abraão, Isaque e Israel, conserva isso para sempre no intento dos pensamentos do coração de teu povo; e encaminha o seu coração para ti."
32 palavras
169 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ó SENHOR, Deus de nossos pais Abraão, Isaque e Israel, conserva para sempre no coração do teu povo estas disposições e estes pensamentos, e encaminha o coração deles para ti."
33 palavras
182 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"O Senhor, Deus de nossos pais Abraão, Isaque e Israel, conserva para sempre no coração do teu povo estas disposições e estes pensamentos, e encaminha o seu coração para ti."
34 palavras
179 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ó Yahweh, SENHOR Deus de nossos pais Abraão, Isaque e Israel, conserva por toda a eternidade no coração do teu povo esta generosidade e estes pensamentos justos, e encaminha o coração deles para ti."
36 palavras
204 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ó Senhor Deus de Abraão, Isaque, e de Israel, nossos pais, conserva para sempre na imaginação dos pensamentos do coração do teu povo, e prepara o seu coração para ti;"
33 palavras
174 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"SENHOR, Deus de nossos pais Abraão, Isaque e Israel, conserva para sempre no coração do teu povo estas disposições e pensamentos; firma o coração deles em ti."
31 palavras
165 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Ó SENHOR, Deus de nossos pais Abraão, Isaque e Israel, faça com que o seu povo sempre tenha o desejo de ser leal ao Senhor, e não permita que mude o amor que o povo tem pelo seu Deus."
41 palavras
190 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ó SENHOR, Deus dos nossos antepassados Abraão, Isaque e Jacó, conserva para sempre no coração do teu povo esta disposição e este pensamento e guarda-o fiel a ti."
30 palavras
168 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Ó SENHOR, Deus de nossos antepassados Abraão, Isaque e Israel, conserva para sempre este desejo no coração de teu povo e mantém o coração deles leal a ti."
31 palavras
161 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Ó SENHOR, o Deus de nossos antepassados Abraão, Isaque e Israel, leva teu povo a sempre desejar te obedecer. Mantém o coração deles sempre leal a ti."
29 palavras
157 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Jeová, Deus de nossos pais, Abraão, Isaque e Israel, conserva para sempre no coração do teu povo estas disposições e estes pensamentos e estabelece o seu coração para contigo."
33 palavras
183 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução