Buscar

Comparar Traduções

1 Crônicas 29:28

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E morreu numa boa velhice, cheio de dias, riquezas e glória; e Salomão, seu filho, reinou em seu lugar."
21 palavras
105 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Morreu em ditosa velhice, cheio de dias, riquezas e glória; e Salomão, seu filho, reinou em seu lugar."
20 palavras
104 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E morreu numa boa velhice, cheio de dias, riquezas e glória; e Salomão, seu filho, reinou em seu lugar."
21 palavras
105 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ele morreu em boa velhice, com vida longa, riquezas e honra; e Salomão, seu filho, reinou em seu lugar."
20 palavras
104 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E morreu numa boa velhice, cheio de dias, riquezas e honra; e Salomão, seu filho, reinou em seu lugar."
20 palavras
103 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ele faleceu feliz e realizado, em boa velhice e vida longa, cercado do respeito de todos, grande honra e muita riqueza; e Salomão, seu filho, assumiu o trono em seu lugar."
32 palavras
172 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E ele morreu em boa velhice, cheio de dias, riquezas, e honra; e Salomão, seu filho, reinou em seu lugar."
21 palavras
106 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Morreu em boa velhice, cheio de dias, riquezas e glória; e Salomão, seu filho, reinou em seu lugar."
20 palavras
101 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Ele morreu bem velho, rico e cheio de honras; e seu filho Salomão reinou em seu lugar."
18 palavras
87 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ele morreu bem velho, rico e respeitado, e o seu filho Salomão ficou no lugar dele como rei."
19 palavras
93 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Morreu em boa velhice, tendo desfrutado vida longa, riqueza e honra. Seu filho Salomão foi o seu sucessor."
19 palavras
107 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Morreu em boa velhice, depois de desfrutar uma vida longa, cheia de riqueza e honra. Seu filho Salomão foi seu sucessor."
22 palavras
121 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Morreu numa boa velhice, cheio de dias, de bens e de honra. Em seu lugar, reinou seu filho Salomão."
20 palavras
100 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução