Buscar

Comparar Traduções

1 Crônicas 3:11

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"De quem foi filho Jorão; de quem foi filho Acazias; de quem foi filho Joás;"
17 palavras
77 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"de quem foi filho Jeorão, de quem foi filho Acazias, de quem foi filho Joás;"
17 palavras
78 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"e seu filho Jeorão; e seu filho Acazias; e seu filho Joás;"
14 palavras
60 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"de quem foi filho Jorão, de quem foi filho Acazias, de quem foi filho Joás,"
17 palavras
77 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"de quem foi filho Jorão, de quem foi filho Acazias, de quem foi filho Joás,"
17 palavras
77 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"o filho de Josafá, Jeorão, e o filho de Jeorão foi Acazias; o filho de Acazias, Joás;"
20 palavras
89 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Jeorão, seu filho; Acazias, seu filho; Joás, seu filho;"
11 palavras
57 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"de quem foi filho Jeorão, de quem foi filho Acazias, de quem foi filho Joás;"
17 palavras
78 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"o filho de Josafá, Jorão, o filho de Jeorão, Acazias, o filho de Acazias, Joás;"
18 palavras
83 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Josafá foi pai de Jeorão, Jeorão foi pai de Acazias, e Acazias foi pai de Joás;"
19 palavras
83 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"o filho de Josafá, Jeorão; o filho de Jeorão, Acazias; o filho de Acazias, Joás;"
18 palavras
84 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Jeorão, Acazias, Joás,"
5 palavras
24 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"de quem foi filho Jorão, de quem foi filho Acazias, de quem foi filho Joás;"
17 palavras
77 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução