Comparar Traduções
1 Crônicas 3:13
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"De quem foi filho Acaz; de quem foi filho Ezequias; de quem foi filho Manassés;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"de quem foi filho Acaz, de quem foi filho Ezequias, de quem foi filho Manassés;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"e seu filho Acaz; e seu filho Ezequias; e seu filho Manassés;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"de quem foi filho Acaz, de quem foi filho Ezequias, de quem foi filho Manassés,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"de quem foi filho Acaz, de quem foi filho Ezequias, de quem foi filho Manassés,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"o filho de Jotão, Acaz; o filho de Acaz, Ezequias; o filho de Ezequias, Manassés;"
KJF
King James Fiel (1611)
"Acaz, seu filho; Ezequias, seu filho; Manassés, seu filho;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"de quem foi filho Acaz, de quem foi filho Ezequias, de quem foi filho Manassés;"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O filho de Jotão, Acaz; o filho de Acaz, Ezequias; o filho de Ezequias, Manassés;"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Jotão foi pai de Acaz, Acaz foi pai de Ezequias, e Ezequias foi pai de Manassés;"
NVI
Nova Versão Internacional
"o filho de Jotão, Acaz; o filho de Acaz, Ezequias; o filho de Ezequias, Manassés;"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Acaz, Ezequias, Manassés,"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"de quem foi filho Acaz, de quem foi filho Ezequias, de quem foi filho Manassés;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução