Comparar Traduções
1 Crônicas 5:12
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Joel foi chefe, e Safã o segundo; também Janai e Safate estavam em Basã."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Joel foi o cabeça, e Safã, o segundo; também Janai e Safate estavam em Basã."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Joel foi chefe, e Safã, o segundo; porém Janai e Safate ficaram em Basã."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Joel foi o chefe e Safã, o segundo. Os outros, Janai e Safate, ficaram em Basã,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"o chefe Joel, Safã o segundo, Janai e Safate em Basã,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Joel tornou-se o primeiro chefe de clãs em Basã e Safã foi o segundo; os demais foram Janai e Safate."
KJF
King James Fiel (1611)
"Joel o chefe; e Safã, o imediato; e Janai, e Safate, em Basã."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Joel foi o cabeça, e Safã, o segundo; também Janai e Safate estavam em Basã."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Joel era o mais importante do grupo de famílias, e depois dele vinha Safã, e em seguida Janai e Safate."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Joel foi o fundador do principal grupo de famílias, e Safã foi o fundador do segundo mais importante grupo de famílias. Janai e Safate foram fundadores de outros grupos de famílias em Basã."
NVI
Nova Versão Internacional
"Joel foi o primeiro chefe de clãs em Basã; Safã, o segundo; os outros foram Janai e Safate."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Joel foi o chefe na terra de Basã, e Safã, o segundo no poder, seguido de Janai e Safate."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"o príncipe Joel, e o segundo, Safã, e Janai e Safate, em Basã;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução