Comparar Traduções
1 João 3:4
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Qualquer que comete pecado, também comete iniqüidade; porque o pecado é iniqüidade."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Todo aquele que pratica o pecado também transgride a lei, porque o pecado é a transgressão da lei."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Qualquer que pratica o pecado também pratica iniquidade, porque o pecado é iniquidade."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Todo o que vive habitualmente em pecado também vive em rebeldia contra a lei, pois o pecado é rebeldia contra a lei."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Todo aquele que vive habitualmente no pecado também vive na rebeldia, pois o pecado é rebeldia."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Toda pessoa que vive costumeiramente pecando também vive em rebeldia contra a Lei, pois o pecado é transgressão da Lei."
KJF
King James Fiel (1611)
"Qualquer que comete pecado, também transgride a lei, porque o pecado é transgressão da lei."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Todo aquele que pratica o pecado também transgride a lei, porque o pecado é a transgressão da lei."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Mas aqueles que continuam a pecar transgridem a lei de Deus, porque todo pecado é a transgressão da Lei."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Quem peca é culpado de quebrar a lei de Deus, porque o pecado é a quebra da lei."
NVI
Nova Versão Internacional
"Todo aquele que pratica o pecado transgride a Lei; de fato, o pecado é a transgressão da Lei."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Quem vive no pecado transgride a lei, pois todo pecado é contrário à lei."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Todo aquele que comete pecado comete também iniquidade; e o pecado é a iniquidade."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução