Comparar Traduções
1 Pedro 1:16
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porquanto está escrito: Sede santos, porque eu sou santo."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"porque escrito está: Sede santos, porque eu sou santo."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"porquanto escrito está: Sede santos, porque eu sou santo."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"pois está escrito: Sereis santos, porque eu sou santo."
JFAA
Almeida Atualizada *
"porquanto está escrito: Sereis santos, porque eu sou santo."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Porquanto, está escrito: “Sede santos, porque Eu Sou santo!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"Porquanto está escrito: Sede santos, porque eu sou santo."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"porque está escrito: “Sejam santos, porque eu sou santo.”"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O próprio Senhor disse: “Sejam santos, pois eu sou santo”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Porque as Escrituras Sagradas dizem: “Sejam santos porque eu sou santo.”"
NVI
Nova Versão Internacional
"pois está escrito: “Sejam santos, porque eu sou santo”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Pois as Escrituras dizem: “Sejam santos, porque eu sou santo”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"porquanto está escrito: Sereis santos, porque eu sou santo."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução