Comparar Traduções
1 Pedro 1:23
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Sendo de novo gerados, não de semente corruptível, mas da incorruptível, pela palavra de Deus, viva, e que permanece para sempre."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"pois fostes regenerados não de semente corruptível, mas de incorruptível, mediante a palavra de Deus, a qual vive e é permanente."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"sendo de novo gerados, não de semente corruptível, mas da incorruptível, pela palavra de Deus, viva e que permanece para sempre."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Fostes regenerados não de semente perecível, mas imperecível, pela palavra de Deus, que vive e permanece."
JFAA
Almeida Atualizada *
"tendo renascido, não de semente corruptível, mas de incorruptível, pela palavra de Deus, a qual vive e permanece."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Fostes regenerados não a partir de uma semente perecível, mas imperecível, por meio da Palavra de Deus, a qual é viva e operosa por toda a eternidade."
KJF
King James Fiel (1611)
"Tendo nascido novamente, não de semente corruptível, mas da incorruptível, pela palavra de Deus, que vive e permanece para sempre."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Porque vocês foram regenerados não de semente corruptível, mas de semente incorruptível, mediante a palavra de Deus, a qual vive e é permanente."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Porque vocês foram regenerados não por meio de uma semente que perece, mas por meio da palavra de Deus viva e permanente."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Pois vocês, pela viva e eterna palavra de Deus, nasceram de novo como filhos de um Pai que é imortal e não de pais mortais."
NVI
Nova Versão Internacional
"Vocês foram regenerados, não de uma semente perecível, mas imperecível, por meio da palavra de Deus, viva e permanente."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Pois vocês nasceram de novo, não para uma vida que pode ser destruída, mas para uma vida que durará para sempre, porque vem da eterna e viva palavra de Deus."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"sendo regenerados, não de semente corruptível, mas de incorruptível, pela palavra de Deus, a qual vive e permanece."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução