Buscar

Comparar Traduções

1 Reis 12:31

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Também fez casa nos altos; e constituiu sacerdotes dos mais baixos do povo, que não eram dos filhos de Levi."
22 palavras
110 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Jeroboão fez também santuários nos altos e, dentre o povo, constituiu sacerdotes que não eram dos filhos de Levi."
23 palavras
117 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Também fez casa dos altos e fez sacerdotes dos mais baixos do povo, que não eram dos filhos de Levi."
22 palavras
102 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ele também construiu santuários nos altares das colinas e constituiu sacerdotes dentre o povo, que não eram dos filhos de Levi."
24 palavras
130 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Também fez casas nos altos, e constituiu sacerdotes dentre o povo, que não eram dos filhos de Levi."
20 palavras
101 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Jeroboão também construiu altares idólatras e designou sacerdotes dentre o povo, apesar de não serem levitas."
20 palavras
113 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E ele fez uma casa dos lugares altos, e fez sacerdotes dos menores dentre o povo, os quais não eram dos filhos de Levi."
25 palavras
120 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Jeroboão fez também santuários nos lugares altos e, dentre o povo, constituiu sacerdotes que não eram dos filhos de Levi."
24 palavras
125 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Jeroboão também construiu altares idólatras nas montanhas e constituiu sacerdotes a homens do meio do povo, que nem eram levitas."
23 palavras
132 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Jeroboão também construiu lugares de adoração no alto dos morros e escolheu para sacerdotes homens que não eram da tribo de Levi."
26 palavras
134 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Jeroboão construiu altares idólatras e designou sacerdotes dentre o povo, apesar de não serem levitas."
18 palavras
105 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Jeroboão também construiu santuários idólatras e designou para serem sacerdotes homens do povo, que não eram da tribo sacerdotal de Levi."
26 palavras
142 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Nos altos, fez casas e, dentre todo o povo, constituiu sacerdotes que não eram dos filhos de Levi."
19 palavras
99 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução