Comparar Traduções
1 Reis 14:22
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E fez Judá o que era mau aos olhos do SENHOR; e com os seus pecados que cometeram, provocaram-no a zelos, mais do que todos os seus pais fizeram."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Fez Judá o que era mau perante o SENHOR; e, com os pecados que cometeu, o provocou a zelo, mais do que fizeram os seus pais."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E fez Judá o que era mau aos olhos do SENHOR; e o provocaram a zelo, mais do que todos os seus pais fizeram com os seus pecados que cometeram."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Judá fez o que era mau perante o SENHOR; e, pelos pecados que cometeu, provocou seu zelo, mais do que fizeram os seus pais."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E fez Judá o que era mau aos olhos do Senhor; e, com os seus pecados que cometeram, provocaram-no a zelos, mais do que o fizeram os seus pais."
KJA
King James Atualizada (1999)
"O povo de Judá pecou, fazendo o que era mal aos olhos de Yahweh, e deu ainda mais motivos para Ele ficar irado do que todos os seus antepassados já haviam dado."
KJF
King James Fiel (1611)
"E Judá fez o mal à vista do Senhor, e eles o provocaram ciúmes com os pecados que haviam cometido, acima de todos os que os seus pais haviam feito."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Judá fez o que era mau aos olhos do SENHOR, e, com os pecados que cometeu, despertou o seu ciúme, mais do que os seus pais haviam feito."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Durante o reinado de Roboão, o povo de Judá provocou a ira do SENHOR com os pecados que cometeu, pois os seus pecados eram piores do que os pecados dos seus pais."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O povo de Judá pecou contra o SENHOR e deu mais motivos para ele ficar irado do que todos os seus antepassados haviam dado."
NVI
Nova Versão Internacional
"Judá fez o que o SENHOR reprova. Pelos pecados que cometeram, eles despertaram a sua ira zelosa mais do que os seus antepassados o tinham feito."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O povo de Judá fez o que era mau aos olhos do SENHOR e provocou sua ira com os pecados que cometeu, pois foram ainda piores que os de seus antepassados."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Judá fez o mal à vista de Jeová; e, com os pecados que cometeram, provocaram-no a zelos muito mais do que tinham feito seus pais."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução