Comparar Traduções
1 Reis 14:28
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E todas as vezes que o rei entrava na casa do SENHOR, os da guarda os levavam, e depois os tornavam à câmara da guarda."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Toda vez que o rei entrava na Casa do SENHOR, os da guarda usavam os escudos e tornavam a trazê-los para a câmara da guarda."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E sucedeu que, quando o rei entrava na Casa do SENHOR, os da guarda os levavam e os tornavam a trazer à câmara dos da guarda."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Sempre que o rei entrava no templo do SENHOR, os guardas levavam os escudos; depois os devolviam à sala da guarda."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E todas as vezes que o rei entrava na casa do Senhor os da guarda levavam os escudos, e depois tornavam a pô-los na câmara da guarda."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Cada vez que o rei ia ao Templo de Yahweh, os guardas vinham e os tomavam e, depois, os devolviam à sala dos guardas."
KJF
King James Fiel (1611)
"E assim foi, quando o rei entrou na casa do Senhor, que a guarda os ergueu, e os trouxe de volta para a câmara da guarda."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Toda vez que o rei entrava na Casa do SENHOR, os da guarda usavam os escudos e depois os devolviam à câmara da guarda."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Sempre que o rei ia ao templo, os guardas desfilavam diante dele com os escudos e depois os devolviam à casa da guarda."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Sempre que o rei ia ao Templo, os guardas usavam os escudos e depois os levavam de volta para a sala dos guardas."
NVI
Nova Versão Internacional
"Sempre que o rei ia ao templo do SENHOR, os guardas empunhavam os escudos e, em seguida, os devolviam à sala da guarda."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Sempre que o rei ia ao templo do SENHOR, os guardas levavam os escudos e, em seguida, os devolviam à sala da guarda."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Todas as vezes que entrava o rei na Casa de Jeová, os da guarda levavam os escudos e os tornavam a pôr na câmara da guarda."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução