Comparar Traduções
1 Reis 17:24
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Então a mulher disse a Elias: Nisto conheço agora que tu és homem de Deus, e que a palavra do SENHOR na tua boca é verdade."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, a mulher disse a Elias: Nisto conheço agora que tu és homem de Deus e que a palavra do SENHOR na tua boca é verdade."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Então, a mulher disse a Elias: Nisto conheço, agora, que tu és homem de Deus e que a palavra do SENHOR na tua boca é verdade."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então, a mulher disse a Elias: Agora sei que tu és homem de Deus e que a palavra do SENHOR na tua boca é verdade."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Então a mulher disse a Elias: Agora sei que tu és homem de Deus, e que a palavra do Senhor na tua boca é verdade."
KJA
King James Atualizada (1999)
"A mulher respondeu prontamente a Elias: “Agora sei que tu és um homem de Deus e que a Palavra de Yahweh, proferida por tua boca, é toda verdadeira!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"E a mulher disse a Elias: Agora, por isto eu sei que tu és um homem de Deus, e que a palavra do Senhor na tua boca é verdade."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então a mulher disse a Elias: — Agora eu sei que você é um homem de Deus e que a palavra do SENHOR na sua boca é verdade."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Agora tenho certeza de que você é um homem de Deus”, a mulher disse a Elias, “e a palavra do SENHOR, que sai da sua boca, é a verdade!”"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Então ela disse a Elias: — Agora eu sei que o senhor é um homem de Deus e que Deus realmente fala por meio do senhor!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Então a mulher disse a Elias: “Agora sei que tu és um homem de Deus e que a palavra do SENHOR, vinda da tua boca, é a verdade”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Então a mulher disse a Elias: “Agora tenho certeza de que você é um homem de Deus, e de que o SENHOR verdadeiramente fala por seu intermédio!”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Então, disse a mulher a Elias: Agora, sei que tu és um homem de Deus e que a palavra de Jeová na tua boca é verdade."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução