Buscar

Comparar Traduções

1 Reis 20:43

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E foi o rei de Israel para a sua casa, desgostoso e indignado; e chegou a Samaria."
17 palavras
82 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Foi-se o rei de Israel para sua casa, desgostoso e indignado, e chegou a Samaria."
15 palavras
81 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E foi-se o rei de Israel para sua casa, desgostoso e indignado, e veio a Samaria."
16 palavras
81 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Então, o rei de Israel voltou para seu palácio, desgostoso e indignado, e chegou a Samaria."
18 palavras
93 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E o rei de Israel seguiu para sua casa, desgostoso e indignado, e veio a Samária."
17 palavras
82 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E assim, o rei de Israel retornou para seu palácio em Samaria irritado e deprimido."
16 palavras
84 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E o rei de Israel foi para a sua casa revoltado e aborrecido, e veio até Samaria."
17 palavras
82 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Então o rei de Israel se dirigiu à sua casa, aborrecido e indignado, e chegou a Samaria."
17 palavras
90 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Então, o rei de Israel foi para casa, em Samaria, aborrecido e irritado."
14 palavras
73 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Então o rei voltou aborrecido e com raiva para a sua casa em Samaria."
15 palavras
70 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Aborrecido e irritado, o rei de Israel voltou para o seu palácio em Samaria."
15 palavras
77 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O rei de Israel foi para casa, em Samaria, indignado e aborrecido."
12 palavras
66 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Foi-se o rei de Israel, desgostoso e indignado, para sua casa e veio para Samaria."
15 palavras
82 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução