Buscar

Comparar Traduções

1 Reis 5:12

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Deu, pois, o SENHOR a Salomão sabedoria, como lhe tinha falado; e houve paz entre Hirão e Salomão, e ambos fizeram acordo."
25 palavras
125 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Deu o SENHOR sabedoria a Salomão, como lhe havia prometido. Havia paz entre Hirão e Salomão; e fizeram ambos entre si aliança."
26 palavras
130 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Deu, pois, o SENHOR a Salomão sabedoria como lhe tinha dito; e houve paz entre Hirão e Salomão, e ambos fizeram aliança."
26 palavras
124 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"O SENHOR deu sabedoria a Salomão, como lhe havia prometido. E houve paz entre Hirão e Salomão; e eles fizeram aliança entre si."
27 palavras
131 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Deu, pois, o Senhor a Salomão sabedoria, como lhe tinha prometido. E houve paz entre Hirão e Salomão; e fizeram aliança entre si."
27 palavras
133 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Yahweh, pois, concedeu generosa porção de sabedoria a Salomão, como lhe havia prometido. E houve paz e entendimento entre Hirão e Salomão, e os dois firmaram uma aliança entre si."
35 palavras
185 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E o Senhor deu sabedoria a Salomão, como lhe prometeu; e houve paz entre Hirão e Salomão; e os dois celebraram um pacto juntos."
27 palavras
130 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"O SENHOR deu sabedoria a Salomão, como lhe havia prometido. Havia paz entre Hirão e Salomão, e eles fizeram uma aliança entre si."
27 palavras
133 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O SENHOR deu a Salomão grande sabedoria, exatamente como lhe havia prometido. Hirão e Salomão fizeram um tratado de paz."
23 palavras
123 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O SENHOR Deus cumpriu a sua promessa e deu sabedoria a Salomão. Havia paz entre Hirão e Salomão, e eles fizeram um acordo entre si."
28 palavras
134 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"O SENHOR deu sabedoria a Salomão, como lhe havia prometido. Houve paz entre Hirão e Salomão, e os dois fizeram um tratado."
25 palavras
125 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O SENHOR deu sabedoria a Salomão, como lhe havia prometido. E Hirão e Salomão fizeram um acordo de paz."
22 palavras
106 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Deu Jeová a Salomão sabedoria, como lhe havia prometido. Havia paz entre Salomão e Hirão; e fizeram ambos entre si aliança."
25 palavras
128 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução