Buscar

Comparar Traduções

1 Reis 8:1

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"ENTÃO congregou Salomão os anciãos de Israel, e todos os cabeças das tribos, os chefes dos pais dos filhos de Israel, diante de si em Jerusalém; para fazerem subir a arca da aliança do SENHOR da cidade de Davi, que é Sião."
48 palavras
230 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Congregou Salomão os anciãos de Israel, todos os cabeças das tribos, os príncipes das famílias dos israelitas, diante de si em Jerusalém, para fazerem subir a arca da Aliança do SENHOR da Cidade de Davi, que é Sião, para o templo."
48 palavras
239 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Então, congregou Salomão os anciãos de Israel e todos os cabeças das tribos, os príncipes dos pais, dentre os filhos de Israel, diante de si em Jerusalém, para fazerem subir a arca do concerto do SENHOR da Cidade de Davi, que é Sião."
49 palavras
241 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Salomão reuniu em Jerusalém os anciãos de Israel e todos os líderes das tribos, os chefes das famílias dos israelitas, para trazerem a arca da aliança do SENHOR da Cidade de Davi, que é Sião."
41 palavras
199 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Então congregou Salomão diante de si em Jerusalém os anciãos de Israel, e todos os cabeças das tribos, os chefes das casas paternas, dentre os filhos de Israel, para fazerem subir da cidade de Davi, que é Sião, a arca do pacto do Senhor:"
49 palavras
244 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Então o rei Salomão reuniu em Jerusalém os anciãos, líderes, autoridades de Israel, e todos os chefes das famílias israelitas, para transportarem de Sião, a Cidade de Davi, a Arca da Aliança de Yahweh."
42 palavras
209 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Então, Salomão reuniu os anciãos de Israel, e todos os cabeças das tribos, os chefes dos pais dos filhos de Israel, diante do rei Salomão em Jerusalém, para que pudessem fazer subir a arca do pacto da cidade de Davi, que é Sião."
49 palavras
236 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Então Salomão congregou os anciãos de Israel, todos os chefes das tribos, os príncipes das famílias dos israelitas, diante de si em Jerusalém, para levarem a arca da aliança do SENHOR da Cidade de Davi, que é Sião, para o templo."
48 palavras
238 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Então Salomão mandou chamar a Jerusalém todos os líderes de Israel, os líderes das tribos e os chefes das famílias israelitas a fim de verem a mudança da arca da aliança do SENHOR, do Tabernáculo em Sião, a Cidade de Davi, para o templo."
54 palavras
247 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Aí o rei Salomão convocou todos os chefes das tribos e dos grupos de famílias de Israel para irem encontrar-se com ele em Jerusalém a fim de levarem a arca da aliança de Deus, de Sião, a Cidade de Davi, para o Templo."
48 palavras
223 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Então o rei Salomão reuniu em Jerusalém as autoridades de Israel, todos os líderes das tribos e os chefes das famílias israelitas, para levarem de Sião, a Cidade de Davi, a arca da aliança do SENHOR."
43 palavras
206 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Em seguida, Salomão mandou chamar a Jerusalém todas as autoridades de Israel e todos os líderes das tribos, os chefes das famílias israelitas. Eles levariam a arca da aliança do SENHOR do lugar onde estava, na Cidade de Davi, também conhecida como Sião, para o templo."
53 palavras
275 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Então, o rei Salomão congregou junto a si, em Jerusalém, os anciãos de Israel e todos os cabeças das tribos, príncipes das casas paternas dos filhos de Israel, para fazerem subir da Cidade de Davi, que é Sião, a arca da Aliança de Jeová."
51 palavras
247 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução

Comparar Versículos Próximos