Buscar

Comparar Traduções

1 Reis 8:22

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E pôs-se Salomão diante do altar do SENHOR, na presença de toda a congregação de Israel; e estendeu as suas mãos para os céus,"
30 palavras
133 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Pôs-se Salomão diante do altar do SENHOR, na presença de toda a congregação de Israel; e estendeu as mãos para os céus"
28 palavras
125 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E pôs-se Salomão diante do altar do SENHOR, em frente de toda a congregação de Israel, e estendeu as mãos para os céus,"
28 palavras
125 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Depois, Salomão pôs-se diante do altar do SENHOR, em frente de toda a comunidade de Israel e, estendendo as mãos para os céus,"
27 palavras
130 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Depois Salomão se pôs diante do altar do Senhor, em frente de toda a congregação de Israel e, estendendo as mãos para os céus,"
29 palavras
132 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Logo depois, Salomão postou-se diante do altar do SENHOR, na presença de toda a assembleia de Israel; estendeu as mãos em direção ao céu,"
29 palavras
143 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E Salomão se pôs de pé diante do altar do Senhor na presença de toda a congregação de Israel, e estendeu as suas mãos em direção ao céu;"
35 palavras
146 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Salomão se pôs diante do altar do SENHOR, na presença de toda a congregação de Israel, estendeu as mãos para os céus"
28 palavras
123 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Então, enquanto todo o povo observava, Salomão se pôs em pé diante do altar do SENHOR, com as mãos erguidas para o céu,"
28 palavras
125 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Então, na presença de todo o povo reunido, Salomão foi e ficou em frente do altar. Levantou as mãos para o céu"
27 palavras
115 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Depois Salomão colocou-se diante do altar do SENHOR, diante de toda a assembleia de Israel, levantou as mãos para o céu"
24 palavras
122 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Então Salomão se pôs diante do altar do SENHOR, na presença de toda a comunidade de Israel. Levantou as mãos para o céu"
29 palavras
125 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Pôs-se Salomão diante do altar de Jeová, na presença de toda a congregação de Israel, estendeu as mãos para o céu"
27 palavras
121 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução