Comparar Traduções
1 Samuel 13:20
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Por isso todo o Israel tinha que descer aos filisteus para amolar cada um a sua relha, e a sua enxada, e o seu machado, e o seu sacho."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Pelo que todo o Israel tinha de descer aos filisteus para amolar a relha do seu arado, e a sua enxada, e o seu machado, e a sua foice."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Pelo que todo o Israel tinha que descer aos filisteus para amolar cada um a sua relha, e a sua enxada, e o seu machado, e o seu sacho."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Por isso, todos os israelitas tinham que ir aos filisteus para afiar suas relhas, enxadas, machados e foices."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Pelo que todos os israelitas tinham que descer aos filisteus para afiar cada um a sua relha, a sua enxada, o seu machado e o seu sacho."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Por este motivo, todo israelense tinha que dirigir-se aos filisteus para afiar seus arados, enxadas, machados e foices."
KJF
King James Fiel (1611)
"mas todos os israelitas desciam até os filisteus para afiar, cada qual, a sua porção, e a sua relha, e o seu machado, e o seu enxadão."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Por isso todo o Israel tinha de ir aos filisteus para amolar as lâminas dos arados, as enxadas, os machados e as foices."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Assim, sempre que os israelitas tinham de afiar os seus arados, os machados ou as enxadas, era preciso levar essas ferramentas aos ferreiros filisteus."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Assim, quando os arados, as enxadas, os machados e as foices dos israelitas precisavam ser amolados, eles os levavam aos filisteus."
NVI
Nova Versão Internacional
"Assim, eles tinham que ir aos filisteus para afiar seus arados, enxadas, machados e foices."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Assim, sempre que o povo de Israel precisava afiar seus arados, enxadas, machados e foices, tinha de levá-los a um ferreiro filisteu."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"mas todos os israelitas tinham que descer aos filisteus, para cada um afiar a sua relha, a sua enxada, o seu machado e a sua picareta."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução