Comparar Traduções
1 Samuel 17:14
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E Davi era o menor; e os três maiores seguiram a Saul."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Davi era o mais moço; só os três maiores seguiram Saul."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E Davi era o menor; e os três maiores seguiram a Saul."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Davi era o mais novo; os três maiores seguiram Saul,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Davi era o mais moço; os três maiores seguiram a Saul,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Davi era o filho mais novo. Os três mais velhos serviam ao exército de Saul,"
KJF
King James Fiel (1611)
"E Davi era o mais moço; e os três mais velhos seguiram Saul."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Davi era o mais moço; só os três mais velhos seguiram Saul."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Davi era o filho mais moço. Os três mais velhos seguiram Saul."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Davi era o filho mais novo. Enquanto os seus três irmãos mais velhos ficavam com Saul,"
NVI
Nova Versão Internacional
"Davi era o caçula. Os três mais velhos seguiram Saul,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Davi era o mais novo. Seus três irmãos mais velhos seguiam o exército de Saul,"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Davi era o mais moço; os três maiores seguiram a Saul."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução