Comparar Traduções
1 Samuel 30:3
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E Davi e os seus homens chegaram à cidade e eis que estava queimada a fogo, e suas mulheres, seus filhos e suas filhas tinham sido levados cativos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Davi e os seus homens vieram à cidade, e ei-la queimada, e suas mulheres, seus filhos e suas filhas eram levados cativos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E Davi e os seus homens vieram à cidade, e eis que estava queimada a fogo, e suas mulheres, seus filhos e suas filhas eram levados cativos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Quando Davi e os que o seguiam chegaram à cidade, ela estava queimada, e suas mulheres, seus filhos e suas filhas haviam sido levados presos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Quando Davi e os seus homens chegaram à cidade, eis que estava queimada a fogo, e suas mulheres, seus filhos e suas filhas tinham sido levados cativos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Logo que Davi e os seus homens chegaram à cidade, observaram que ele fora totalmente queimada e que as suas mulheres, os seus filhos e filhas tinham sido sequestrados."
KJF
King James Fiel (1611)
"Então, Davi e os seus homens vieram à cidade, e eis que ela estava queimada pelo fogo; e as suas esposas, e os seus filhos, e as suas filhas tinham sido levados cativos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Davi e os seus homens chegaram à cidade, e viram que tinha sido queimada, e que as suas mulheres, os seus filhos e as suas filhas haviam sido levados cativos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Quando Davi e seus homens olharam para aquelas ruínas e compreenderam que suas famílias tinham sido levadas prisioneiras,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Quando Davi e os seus homens chegaram, viram que a cidade tinha sido queimada e que as suas mulheres, os seus filhos e as suas filhas haviam sido levados embora."
NVI
Nova Versão Internacional
"Ao chegarem a Ziclague, Davi e seus soldados encontraram a cidade destruída pelo fogo e viram que suas mulheres, seus filhos e suas filhas tinham sido levados como prisioneiros."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Quando Davi e seus homens viram a cidade queimada e se deram conta do que havia acontecido com suas mulheres, seus filhos e suas filhas,"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Quando Davi e seus homens chegaram à cidade, eis que estava queimada a fogo, e suas mulheres, e seus filhos, e filhas, levados cativos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução