Comparar Traduções
1 Samuel 30:30
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E aos de Hormá, e aos de Corasã, e aos de Ataca,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"aos de Horma, aos de Borasã, aos de Atace,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"e aos de Horma, e aos de Borasã, e aos de Atace,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"aos de Hormá, aos de Corasã, e aos de Atace;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"aos de Horma, aos de Corasã, e aos de Atace;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"aos de Horma, aos de Corasã, e aos de Atace;"
KJF
King James Fiel (1611)
"e para aqueles que estavam em Horma, e para aqueles que estavam em Borasã, e para aqueles que estavam em Atace,"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"de Horma, de Borasã, de Atace,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"de Hormá, de Borasã, de Atace,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"[29-31] Racal, Horma, Borasã, Atace, Hebrom; e também às cidades das tribos dos jerameelitas e dos queneus — todos os lugares onde Davi e os seus homens haviam estado."
NVI
Nova Versão Internacional
"de Hormá, de Corasã, de Atace,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Hormá, Borasã, Atace,"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"aos de Hormá, aos de Borasã, aos de Atace,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução