Comparar Traduções
1 Tessalonicenses 3:3
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Para que ninguém se comova por estas tribulações; porque vós mesmos sabeis que para isto fomos ordenados,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"a fim de que ninguém se inquiete com estas tribulações. Porque vós mesmos sabeis que estamos designados para isto;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"para que ninguém se comova por estas tribulações; porque vós mesmos sabeis que para isto fomos ordenados;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"para que ninguém fraqueje diante dessas tribulações; porque bem sabeis que fomos destinados para isso."
JFAA
Almeida Atualizada *
"para que ninguém seja abalado por estas tribulações; porque vós mesmo sabeis que para isto fomos destinados;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"a fim de que ninguém fraqueje diante dessas aflições; porquanto, estais bem informados de que fomos destinados para isso."
KJF
King James Fiel (1611)
"para que ninguém se comova por estas aflições; porque vós mesmos sabeis que para isto fomos ordenados;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"a fim de que ninguém se inquiete com essas tribulações. Porque vocês mesmos sabem que fomos designados para isto."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"para que vocês não ficassem abalados com todas as aflições que estavam sofrendo. Vocês sabem, naturalmente, que tais aflições fazem parte do plano de Deus para nós, os santos."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"a fim de que ninguém fique desanimado por causa das perseguições. Vocês mesmos sabem muito bem que elas fazem parte daquilo que Deus quer para nós."
NVI
Nova Versão Internacional
"para que ninguém seja abalado por essas tribulações. Vocês sabem muito bem que fomos designados para isso."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"para que as dificuldades não os abalem. Mas vocês sabem que estamos destinados a passar por elas."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"para que nenhum de vós seja perturbado nessas tribulações. Vós mesmos sabeis que para isso somos destinados;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução