Buscar

Comparar Traduções

1 Timóteo 4:13

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Persiste em ler, exortar e ensinar, até que eu vá."
10 palavras
52 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Até à minha chegada, aplica-te à leitura, à exortação, ao ensino."
9 palavras
71 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Persiste em ler, exortar e ensinar, até que eu vá."
10 palavras
52 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Enquanto aguardas a minha chegada, aplica-te à leitura, à exortação e ao ensino."
12 palavras
84 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"até que eu vá, aplica-te à leitura, à exortação, e ao ensino."
11 palavras
67 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Enquanto aguardas a minha chegada, aplica-te à leitura, à exortação e ao ensino."
12 palavras
84 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Até que eu vá, dedique-se à leitura, exortação e à doutrina."
10 palavras
66 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Até a minha chegada, dedique-se à leitura pública das Escrituras, à exortação, ao ensino."
14 palavras
95 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Até a minha chegada, dedique-se à leitura das Escrituras, à exortação e ao ensino."
13 palavras
87 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Enquanto você espera a minha chegada, dedique-se à leitura em público das Escrituras Sagradas, à pregação do evangelho e ao ensino cristão."
23 palavras
146 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Até a minha chegada, dedique-se à leitura pública da Escritura, à exortação e ao ensino."
15 palavras
94 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Até minha chegada, dedique-se à leitura pública das Escrituras, ao encorajamento e ao ensino."
14 palavras
96 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Enquanto eu não vou, aplica-te à leitura, à exortação e ao ensino."
12 palavras
71 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução