Buscar

Comparar Traduções

1 Timóteo 4:14

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Não desprezes o dom que há em ti, o qual te foi dado por profecia, com a imposição das mãos do presbitério."
26 palavras
113 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Não te faças negligente para com o dom que há em ti, o qual te foi concedido mediante profecia, com a imposição das mãos do presbitério."
31 palavras
143 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Não desprezes o dom que há em ti, o qual te foi dado por profecia, com a imposição das mãos do presbitério."
26 palavras
113 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Não deixes de desenvolver o dom que há em ti, que te foi dado por profecia, com a imposição das mãos dos presbíteros."
27 palavras
123 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Não negligencies o dom que há em ti, o qual te foi dado por profecia, com a imposição das mãos do presbítero."
26 palavras
115 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Não deixes de desenvolver o dom que há em ti, que te foi outorgado por mensagem profética, com imposição de mãos por parte dos presbíteros."
30 palavras
146 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Não desprezes o dom que há em ti, o qual te foi dado por profecia, com a imposição das mãos do presbitério."
26 palavras
113 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Não seja negligente para com o dom que você recebeu, o qual lhe foi dado mediante profecia, com a imposição das mãos do presbitério."
28 palavras
138 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Não deixe de usar o dom que Deus lhe deu por meio dos profetas quando os líderes da igreja colocaram as mãos sobre a sua cabeça."
30 palavras
132 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Não se descuide do dom que você tem, que Deus lhe deu quando os profetas da Igreja falaram, e o grupo de presbíteros pôs as mãos sobre a sua cabeça para dedicá-lo ao serviço do Senhor."
43 palavras
192 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Não negligencie o dom que foi dado a você por mensagem profética com imposição de mãos dos presbíteros."
23 palavras
110 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Não descuide do dom que recebeu por meio de profecia quando os presbíteros impuseram as mãos sobre você."
21 palavras
108 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Não negligencies o dom da graça que há em ti e que te foi dado por profecia, com a imposição das mãos do presbitério."
29 palavras
124 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução