Buscar

Comparar Traduções

2 Coríntios 2:9

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E para isso vos escrevi também, para por esta prova saber se sois obedientes em tudo."
17 palavras
86 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"E foi por isso também que vos escrevi, para ter prova de que, em tudo, sois obedientes."
18 palavras
88 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E para isso vos escrevi também, para por essa prova saber se sois obedientes em tudo."
17 palavras
86 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Foi por isso que também vos escrevi: para saber se, por meio dessa prova, sois obedientes em tudo."
19 palavras
99 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"É pois para isso também que escrevi, para, por esta prova, saber se sois obedientes em tudo."
17 palavras
94 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Foi também por esse motivo que vos escrevi, ou seja, saber se, por meio dessa prova, seríeis obedientes em tudo."
22 palavras
114 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E para esse fim também vos escrevi, para saber de vós por esta prova, se sois obedientes em todas as coisas."
23 palavras
110 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"E foi por isso também que eu lhes escrevi, para ter prova de que, em tudo, vocês são obedientes."
22 palavras
99 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"E lhes escrevi daquele modo para poder verificar até que ponto vocês seriam obedientes ao meu ensino."
18 palavras
103 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"E foi por isso também que escrevi aquela carta . Eu queria pôr vocês à prova e saber se estão sempre prontos a obedecer aos meus ensinos."
29 palavras
142 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Eu escrevi com o propósito de saber se vocês seriam aprovados, isto é, se seriam obedientes em tudo."
19 palavras
103 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Eu lhes escrevi daquela forma para testá-los e ver se seguiriam todas as minhas instruções."
17 palavras
94 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"pois para esse fim também escrevi, para, por essa vossa prova, conhecer se em tudo sois obedientes."
18 palavras
100 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução