Buscar

Comparar Traduções

2 Coríntios 8:4

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Pedindo-nos com muitos rogos que aceitássemos a graça e a comunicação deste serviço, que se fazia para com os santos."
24 palavras
122 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"pedindo-nos, com muitos rogos, a graça de participarem da assistência aos santos."
14 palavras
83 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"pedindo-nos com muitos rogos a graça e a comunicação deste serviço, que se fazia para com os santos."
21 palavras
104 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"pedindo-nos, com muita insistência, o privilégio de participar da assistência em favor dos santos."
17 palavras
101 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"pedindo-nos, com muito encarecimento, o privilégio de participarem deste serviço a favor dos santos;"
16 palavras
102 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Pois nos solicitaram, com muita insistência, o privilégio de participar da assistência em favor dos santos."
19 palavras
110 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"pedindo-nos com muitas súplicas, que recebêssemos o dom e assumíssemos a comunhão da ministração para com os santos."
23 palavras
122 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"pedindo-nos, com insistência, a graça de participarem dessa assistência aos santos."
14 palavras
86 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Eles nos suplicaram que levássemos o dinheiro, a fim de poderem participar da alegria de ajudar os santos."
19 palavras
107 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"pediram com insistência que os deixássemos participar da ajuda para o povo de Deus da Judeia e eles insistiram nisso."
22 palavras
119 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"eles nos suplicaram insistentemente o privilégio de participar da assistência aos santos."
14 palavras
91 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Eles nos suplicaram repetidamente o privilégio de participar da oferta ao povo santo."
14 palavras
86 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"pedindo-nos, com muitas súplicas, o favor de se associarem nesse serviço pelos santos."
15 palavras
88 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução