Buscar

Comparar Traduções

2 Crônicas 12:8

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porém serão seus servos; para que conheçam a diferença da minha servidão e da servidão dos reinos da terra."
25 palavras
113 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Porém serão seus servos, para que conheçam a diferença entre a minha servidão e a servidão dos reinos da terra."
26 palavras
117 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Porém serão seus servos, para que conheçam a diferença da minha servidão e da servidão dos reinos da terra."
25 palavras
113 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Entretanto, serão seus servos, para que conheçam a diferença entre a minha servidão e a servidão dos reinos da terra."
25 palavras
122 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Todavia eles lhe serão servos, para que conheçam a diferença entre a minha servidão e a servidão dos reinos da terra."
26 palavras
122 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Entretanto, eles serão submetidos ao domínio de Sisaque, a fim de que aprendam a diferença entre servir a mim e servir aos reis de outras terras!”."
29 palavras
152 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Todavia eles serão seus servos; para que possam conhecer a diferença que há entre o servir-me a mim e o servir os reinos das terras."
27 palavras
135 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Porém serão servos dele, para que conheçam a diferença entre o que é servir a mim e servir os reinos da terra."
25 palavras
115 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Mas vocês serão seus servos e deverão pagar uma taxa a ele todos os anos, para que aprendam a reconhecer a diferença entre servir a mim e servir aos reis de outras nações!”"
38 palavras
180 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Mas vou deixar que Sisaque os domine a fim de que eles vejam qual é a diferença entre servir a mim e servir reis estrangeiros."
25 palavras
128 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Eles, contudo, ficarão sujeitos a ele, para que aprendam a diferença entre servir a mim e servir aos reis de outras terras”."
24 palavras
128 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Eles, contudo, se tornarão servos dele, para que aprendam a diferença entre servir a mim e servir aos governantes da terra”."
23 palavras
128 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Todavia, eles lhes ficarão servos, para conhecerem a diferença que há entre o servir-me a mim e o servir os reinos dos países."
26 palavras
130 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução