Comparar Traduções
2 Crônicas 26:18
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E resistiram ao rei Uzias, e lhe disseram: A ti, Uzias, não compete queimar incenso perante o SENHOR, mas aos sacerdotes, filhos de Arão, que são consagrados para queimar incenso; sai do santuário, porque transgrediste; e não será isto para honra tua da parte do SENHOR Deus."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"e resistiram ao rei Uzias e lhe disseram: A ti, Uzias, não compete queimar incenso perante o SENHOR, mas aos sacerdotes, filhos de Arão, que são consagrados para este mister; sai do santuário, porque transgrediste; nem será isso para honra tua da parte do SENHOR Deus."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E resistiram ao rei Uzias e lhe disseram: A ti, Uzias, não compete queimar incenso perante o SENHOR, mas aos sacerdotes, filhos de Arão, que são consagrados para queimar incenso; sai do santuário, porque transgrediste; e não será isso para honra tua da parte do SENHOR Deus."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"e se opuseram ao rei Uzias, dizendo-lhe: Uzias, não compete a ti queimar incenso diante do SENHOR, mas aos sacerdotes, descendentes de Arão, que foram consagrados para queimar incenso. Sai do santuário, pois pecaste, e isso não te honrará diante do SENHOR Deus."
JFAA
Almeida Atualizada *
"e se opuseram ao rei Uzias, dizendo-lhe: A ti, Uzias, não compete queimar incenso perante o Senhor, mas aos sacerdotes, filhos de Arão, que foram consagrados para queimarem incenso. Sai do santuário, pois cometeste uma transgressão; e não será isto para honra tua da parte do Senhor Deus."
KJA
King James Atualizada (1999)
"se opuseram ao rei Uzias, advertindo-lhe: “Uzias, não é a ti que compete incensar Yahweh, mas sim aos sacerdotes descendentes de Arão, que foram consagrados para esse santo ofício. Sai, portanto, do santuário, pois foste infiel e pecaste terrivelmente, e já não tens direito à glória que vem de Yahweh, o SENHOR Deus."
KJF
King James Fiel (1611)
"e eles resistiram a Uzias, o rei, e disseram- lhe: Não compete a ti, Uzias, queimar incenso para o Senhor, mas aos sacerdotes, aos filhos de Arão, que são consagrados para queimar incenso; sai do santuário; porque tu transgrediste; tampouco isto será para a tua honra da parte do Senhor Deus."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Eles enfrentaram o rei Uzias e lhe disseram: — Não compete a você, Uzias, queimar incenso diante do SENHOR, mas aos sacerdotes, filhos de Arão, que são consagrados para esse serviço. Saia do santuário, porque você cometeu uma transgressão e isso não lhe trará honra da parte do SENHOR Deus."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Eles o enfrentaram, dizendo: “Não cabe a você, Uzias, queimar incenso ao SENHOR. Isso é trabalho dos sacerdotes, dos descendentes de Arão que são consagrados para esse fim. Saia do santuário, pois você transgrediu e foi infiel, e o SENHOR Deus não o honrará”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"e o enfrentaram, dizendo: — Ó rei, o senhor não pode queimar incenso ao SENHOR Deus. Só têm esse direito os sacerdotes, os descendentes de Arão, que foram separados para este serviço. Saia deste Lugar Santo, pois o senhor pecou contra Deus, e por isso ele não vai abençoá-lo."
NVI
Nova Versão Internacional
"Eles o enfrentaram e disseram: “Não é certo que você, Uzias, queime incenso ao SENHOR. Isso é tarefa dos sacerdotes, os descendentes de Arão consagrados para queimar incenso. Saia do santuário, pois você foi infiel e não será honrado por Deus, o SENHOR”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Confrontaram o rei Uzias e disseram: “Não cabe a você, Uzias, queimar incenso ao SENHOR. Isso é tarefa somente dos sacerdotes, os descendentes de Arão, consagrados para esse trabalho. Saia do santuário, pois você pecou. O SENHOR Deus não o honrará”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Opuseram-se ao rei Uzias e disseram-lhe: A ti, Uzias, não te pertence o queimar incenso a Jeová, mas aos sacerdotes, filhos de Arão, que foram consagrados para queimarem incenso. Sai do santuário, pois cometeste uma transgressão; nem será isso para honra tua da parte de Jeová Deus."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução