Comparar Traduções
2 Crônicas 28:1
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"TINHA Acaz vinte anos de idade, quando começou a reinar, e dezesseis anos reinou em Jerusalém; e não fez o que era reto aos olhos do SENHOR, como Davi, seu pai."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Tinha Acaz vinte anos de idade quando começou a reinar e reinou dezesseis anos em Jerusalém; e não fez o que era reto perante o SENHOR, como Davi, seu pai."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Tinha Acaz vinte anos de idade quando começou a reinar e dezesseis anos reinou em Jerusalém; e não fez o que era reto aos olhos do SENHOR, como Davi, seu pai."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Acaz tinha vinte anos quando começou a reinar, e reinou dezesseis anos em Jerusalém. Ele não fez o que era correto diante do SENHOR, como Davi, seu antepassado;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Tinha Acaz vinte anos quando começou a reinar, e reinou dezesseis anos em Jerusalém. E não fez o que era reto aos olhos do Senhor, como Davi, seu pai;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Acaz tinha vinte anos quando começou a reinar e governou dezesseis anos em Jerusalém. Não fez o que é justo e agradável aos olhos de Yahweh, o SENHOR, como o havia feito o rei Davi, seu antepassado."
KJF
King James Fiel (1611)
"Acaz tinha vinte anos de idade quando começou a reinar, e reinou dezesseis anos em Jerusalém; mas ele não fez aquilo que era reto aos olhos do Senhor seu Deus, como Davi, o seu pai;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Acaz tinha vinte anos de idade quando começou a reinar e reinou dezesseis anos em Jerusalém. Não fez o que era reto aos olhos do SENHOR, ao contrário de Davi, seu pai."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Acaz tinha vinte anos de idade quando se tornou rei e reinou dezesseis anos em Jerusalém. Mas ele fez o que era mau aos olhos do SENHOR, diferente de seu antepassado Davi."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Acaz tinha vinte anos de idade quando se tornou rei de Judá. Ele governou dezesseis anos em Jerusalém. Acaz não seguiu o bom exemplo do seu antepassado, o rei Davi; pelo contrário, fez aquilo que não agrada ao SENHOR, seu Deus,"
NVI
Nova Versão Internacional
"Acaz tinha vinte anos de idade quando começou a reinar e reinou dezesseis anos em Jerusalém. Ao contrário de Davi, seu predecessor, não fez o que o SENHOR aprova."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Acaz tinha 20 anos quando começou a reinar, e reinou em Jerusalém por dezesseis anos. Ao contrário de seu antepassado Davi, não fez o que era certo aos olhos do SENHOR."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Acaz tinha vinte anos quando começou a reinar e reinou dezesseis anos em Jerusalém. Não fez o que era reto aos olhos de Jeová, como Davi, seu pai,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução