Comparar Traduções
2 Crônicas 35:23
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E os flecheiros atiraram contra o rei Josias. Então o rei disse a seus servos: Tirai-me daqui, porque estou gravemente ferido."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Os flecheiros atiraram contra o rei Josias; então, o rei disse a seus servos: Tirai-me daqui, porque estou gravemente ferido."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E os flecheiros atiraram no rei Josias; então, o rei disse a seus servos: Tirai-me daqui, porque estou gravemente ferido."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Os flecheiros atiraram contra o rei Josias. Então o rei disse a seus servos: Tirai-me daqui, porque estou gravemente ferido."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E os flecheiros atiraram ao rei Josias. Então o rei disse a seus servos: Tirai-me daqui, porque estou gravemente ferido."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Durante o embate, flecheiros atingiram o rei Josias, pelo que ordenou aos seus oficiais: “Tirai-me daqui, porquanto estou gravemente ferido!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"E os arqueiros atiraram contra o rei Josias; e o rei disse aos seus servos: Tirai-me daqui; porque estou gravemente ferido."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Os flecheiros atiraram contra o rei Josias. Então o rei disse aos seus servos: — Tirem-me daqui, porque estou gravemente ferido."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Os flecheiros do inimigo feriram o rei Josias, e ele disse aos seus oficiais: “Tirem-me da batalha. Estou seriamente ferido”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Os soldados egípcios atiraram flechas contra Josias, e ele gritou para os seus oficiais: — Estou gravemente ferido! Tirem-me daqui!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Na batalha, flecheiros atingiram o rei Josias, pelo que disse aos seus oficiais: “Tirem-me daqui. Estou gravemente ferido”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Arqueiros do inimigo atingiram o rei Josias com suas flechas, e ele gritou para seus homens: “Tirem-me da batalha, pois estou gravemente ferido!”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Os flecheiros atiraram contra o rei Josias. Disse o rei ao seus servos: Tirai-me daqui, pois estou gravemente ferido."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução