Buscar

Comparar Traduções

2 Crônicas 7:21

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E desta casa, que é tão exaltada, qualquer que passar por ela se espantará e dirá: Por que fez o SENHOR assim com esta terra e com esta casa?"
29 palavras
145 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Desta casa, agora tão exaltada, todo aquele que por ela passar pasmará e dirá: Por que procedeu o SENHOR assim para com esta terra e esta casa?"
28 palavras
146 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, desta casa, que fora tão exaltada, qualquer que passar por ela se espantará e dirá: Por que fez o SENHOR assim com esta terra e com esta casa?"
30 palavras
148 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Quem passar por este templo tão majestoso ficará espantado e dirá: Por que o SENHOR fez assim a esta terra e a este templo?"
25 palavras
126 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E desta casa, que é tão exaltada, se espantará qualquer que por ela passar, e dirá: Por que fez o Senhor assim a esta terra e a esta casa."
29 palavras
142 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Assim, todos que passarem por essa Casa, agora imponente e majestosa, ficarão perplexos e assustados se questionarão: ‘Por que Yahweh tratou com tamanha severidade esse país e esse templo?’"
32 palavras
196 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E esta casa, que é elevada, será um espanto para cada um que passar por ela; de modo que dirão: Por que o Senhor fez assim esta terra, e a esta casa?"
32 palavras
152 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"E todo aquele que passar por este templo, agora tão exaltado, ficará espantado e perguntará: “Por que o SENHOR fez isto com esta terra e este templo?”"
28 palavras
157 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Em vez de ser um lugar famoso, todos os que passarem por este templo, agora glorioso, não vão acreditar no que estarão vendo e perguntarão: ‘Por que o SENHOR fez uma coisa tão terrível a esta terra e a este templo?’"
47 palavras
225 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"que agora é tão glorioso. Todos os que passarem por perto dele ficarão chocados e perguntarão: “Por que foi que Deus fez isso com esta terra e com este Templo?”"
32 palavras
168 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"E todos os que passarem por este templo, agora imponente, ficarão espantados e perguntarão: ‘Por que o SENHOR fez uma coisa dessas a esta terra e a este templo?’"
31 palavras
167 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"E, embora este templo seja agora imponente, todos que passarem perto dele ficarão chocados. Perguntarão: ‘Por que o SENHOR fez coisas tão terríveis com esta terra e com este templo?’."
34 palavras
191 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Desta casa, que é tão exaltada, se espantará todo o que por ela passar e dirá: Por que se houve Jeová assim com esta terra e com esta casa?"
29 palavras
144 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução