Comparar Traduções
2 Crônicas 9:10
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E também os servos de Hirão e os servos de Salomão, que de Ofir tinham trazido ouro, trouxeram madeira de algumins, e pedras preciosas."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Os servos de Hirão e os servos de Salomão, que de Ofir tinham trazido ouro, trouxeram também madeira de sândalo e pedras preciosas."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E também os servos de Hirão e os servos de Salomão, que de Ofir tinham trazido ouro, trouxeram madeira de algumins e pedras preciosas."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Os marinheiros de Hirão e de Salomão, que haviam trazido ouro de Ofir, também trouxeram madeira de cipreste e pedras preciosas."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Também os servos de Hurão, e os servos de Salomão, que de Ofir trouxeram ouro, trouxeram madeira de algumins, e pedras preciosas."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Os marinheiros de Huram, Hirão, e de Salomão trouxeram grande quantidade de ouro de Ofir, madeira fina de junípero e sândalo, e pedras preciosas."
KJF
King James Fiel (1611)
"E também os servos de Hirão, e os servos de Salomão, os quais trouxeram ouro de Ofir, trouxeram algumins e pedras preciosas."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Também os servos de Hirão e os servos de Salomão, que tinham trazido ouro de Ofir, trouxeram madeira de sândalo e pedras preciosas."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Os marinheiros do rei Hirão e do rei Salomão trouxeram ouro de Ofir, e também madeira de sândalo e pedras preciosas."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"(Os homens do rei Hirão e do rei Salomão que haviam trazido ouro da terra de Ofir também trouxeram madeira de sândalo e pedras preciosas."
NVI
Nova Versão Internacional
"(Os marinheiros de Hirão e de Salomão trouxeram ouro de Ofir, e também madeira de junípero e pedras preciosas."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"(Além disso, os marinheiros de Hirão e de Salomão trouxeram ouro de Ofir, madeira de sândalo e pedras preciosas."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Também os servos de Hirão e os servos de Salomão, que trouxeram ouro de Ofir, trouxeram madeiras de Algum e pedras preciosas."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução