Buscar

Comparar Traduções

2 Pedro 1:7

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E à piedade o amor fraternal, e ao amor fraternal a caridade."
11 palavras
62 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"com a piedade, a fraternidade; com a fraternidade, o amor."
10 palavras
58 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"e à piedade, a fraternidade, e à fraternidade, o amor."
8 palavras
56 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"e a fraternidade à piedade, e o amor à fraternidade."
8 palavras
54 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"e à piedade a fraternidade, e à fraternidade o amor."
8 palavras
54 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"e a fraternidade à piedade, e o amor à fraternidade."
8 palavras
54 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"e à piedade a gentileza fraternal, e à gentileza fraternal a caridade."
10 palavras
72 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"à piedade, a fraternidade; à fraternidade, o amor."
6 palavras
52 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"à piedade a amizade cristã; e à amizade cristã o amor."
9 palavras
58 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"A essa devoção juntem a amizade cristã e à amizade cristã juntem o amor."
14 palavras
77 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"à piedade a fraternidade; e à fraternidade o amor."
7 palavras
52 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"à devoção a Deus a fraternidade; e à fraternidade o amor."
10 palavras
61 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"à piedade, o amor dos irmãos; e, ao amor dos irmãos, a caridade."
14 palavras
67 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução